본문 바로가기
죽을 때까지 영어

[EBS 진짜 미국 영어] 겁쟁이 / 소름 / 닭살 / 깜짝이야 (2023.1.26.)

by 올빼미아빠 2023. 1. 26.

January 26, 2023

 

 

(번지 점프 하러 가서 망설이는 상황)

A: (To the employee) So, how long have you been working here?

B: Oh, my God, RAchel! Shut up and just jump!

A: You go first, then!

B: Stop being such a chicken and just jump!

 

Stop being such a chicken. Come on. Call me. (포커에서 상대방이 콜 하기를 바라는 상황)

Chicken. 겁쟁이~

He chickened out. 그는 겁먹어서 안 하기로 했어

Don't be a chicken. Just do it.

 

Coward / Chicken

Cowards are usually loud. They usually chicken out later.

I was such a coward. I didn't have the courage to tell her that I loved her.

That was such a coward[cowardly move]. 비겁한 (겁먹어서) 행동이었어

 

chills vs. goosebumps

 

(공포영화를 보는 상황, 둘다 쓸수 있음)

Look! I got goosebumps.

I just got the chills.

I just got the chills. Look! Goosebumps!

 

(오디션에서 소름끼치도록 멋질 때)

I've got goosebumps.

I just got the chills.

 

(오글거리는 상황, goosebumps만 사용)

It's so cringe.

He's so cringe. I've got goosebumps.

He gives my goosebumps goosebumps.

 

(오싹하게 만드는 상황)

I don't like the way he looks at me and smiles. It gives me the chills. 소름끼쳐

 

scaredy-cat 겁쟁이

big baby

be a man 사나이답게 굴다

 

You scared the crap out of me!

crap 대신 shit / hell / fuck / living daylights 

 

A: Boo!

B: You scared the crap out of me! 깜짝이야 간 떨어질 뻔 했네.

 

(혼잣말로) (That) Scared the crap out of me! 

 

 

EBS 진짜 미국 영어 바로가기

 

댓글